时值暮春,雨生百谷
··
大众网记者 王彬 宁晓洁 威海报道
大家好,今天,我们要聊聊中国农历中的第六个节气——谷雨。
Hello everyone, today we're going to talk about the sixth solar term in the Chinese lunar calendar—Grain Rain.
谷雨,意味着春雨贵如油,对农作物的生长至关重要。
Grain Rain signifies that the spring rain is as precious as oil, and it is crucial for the growth of crops.
这个节气通常出现在每年的4月20日左右,标志着一个春季的结束和夏季的开始。根据中国古文献记载,谷雨滋养万物。这是一个大地披上绿色外衣的时期。
This solar term typically occurs around April 20th each year, marking the end of spring and the onset of summer. Ancient Chinese texts record that Grain Rain nourishes all things. It is a time when the earth wears a green mantle.
你会看到茶树发芽生长新叶,准备采摘。这让谷雨成为茶农的旺季。
You'll see the tea bushes sprouting fresh leaves, ready to be picked. This makes Grain Rain a busy season for tea farmers.
事实上,谷雨期间采摘的茶叶因其高品质和新鲜度而备受珍视。
In fact, tea picked during Grain Rain is highly prized for its high quality and freshness.
在这个时期,人们会喝谷雨茶,据说有助于减少湿气,强身健体。
During this period, people drink what is known as Grain Rain tea, which is believed to help reduce bodily dampness and promote overall health.
除了农业,谷雨也影响了中国的饮食文化。这是一个充满新鲜食材的季节,从竹笋到春季蔬菜。
Apart from agriculture, Grain Rain has influenced Chinese cuisine as well. It's a season filled with fresh products, from bamboo shoots to spring vegetables.
农民朋友们也会忙碌起来,因为这是播种和育苗的关键时期。
Farmers also become busy as it is a critical period for sowing and nurturing seedlings.
全国的厨师在这个时候通过创造突出这些时令食材的嫩度和风味的菜肴来庆祝这个时节。
Chefs across the country celebrate this time by creating dishes that highlight the tenderness and flavor of these seasonal offerings.
我们还不能忘记那些民间传说。谷雨被各种故事和传说所包围。据说这个时期收集的雨水具有特殊的属性。
And let's not forget the folklore. Grain Rain is enveloped in tales and legends. It's said that rainwater collected during this period has special properties.
人们会用它来洗眼睛,以保持健康,甚至用来预测来年的收成。
People would use rainwater to wash their eyes for good health and even to predict the coming year's harvest.
谷雨和所有节气一样,是对古代文明智慧和它们与自然世界联系的证明。
Grain Rain, like all solar terms, is a testament to the wisdom of ancient civilizations and their connection to the natural world.
因此,当你下次品尝一杯春茶或享受春季蔬菜的清脆口感时,不妨想一想谷雨这个节气,以及那些至今仍影响着我们生活的古老节律。
So next time,when you sip on a cup of spring tea or enjoy the crispness of a spring vegetable, you may think of Grain Rain and the ancient rhythms that continue to shape our lives today.